Le due sponde sono lontane: il mandarino e l’inglese. E tanti soldini piovono da una parte e dall’altra per far prevalere il proprio softpower. Chi costruirà il ponte?
Bridging Cultures a Singapore: costruire ponti, ma in che lingua?
Posted by Metropoli d'Asia on luglio 21, 2014
https://www.metropolidasia.it/blog/?p=5017
Pingback: magasin hollister interieur
Pingback: prada online store english